Как мы рады туристу

Говоря «тысячелетие», мы вспоминаем лозунг ярославского юбилея: «Древний город, устремленный в будущее». Но, примерив этот лозунг к туризму, чувствуем себя сидящими на двух стульях. Насколько раскоряченными увидит нас «тысячелетний» турист и что мы с этого будем иметь, выяснял корреспондент «ТиЛ».
Анастасия Вишневская | ноябрь 2009

туристДревний город…

Не всех возраст красит. Кому-то после 990 лет в зеркало взглянуть противно — начинаются депрессии, подтяжки, проблемы с личной жизнью… Нашему чудному городу на непривлекательность и недостаток внимания жаловаться грех. Многие гости Ярославля признаются принимающей стороне, что город им-де очень понравился, и они-де с радостью приедут ещё раз. Многие при этом даже честны.

Собственно, за «преданьями старины глубокой» к нам и едут. И получают. Иногда даже в большем объеме, чем способны переварить. Впрочем, это уже из минусов. А мы сначала подсчитаем плюсы нашей древности, а уж потом…

«+»
1 Красота неописуемая. Имеется в виду архитектура и все ещё достаточно озелененный центр города. Вековые дубы, положим, глаз не радуют, но все-таки наши церкви и музеи имеют вполне адекватное флор-окружение.

«Все очень хвалят наш Ярославль, — говорит директор департамента въездного туризма многопрофильной сервисной компании „Волга-тур“ Ольга Лобанова. — Когда я только начинала работать и сопровождала группы вместе с экскурсоводами, все они заверяли туристов: „Вот вы сейчас все посмотрите и обязательно захотите вернуться“. Оказалось, они говорят это не для красного словца, а действительно из собственного опыта — гости уезжают из Ярославля со словами: „Надо вернуться к вам ещё раз обязательно!“ И я начинаю, слушая отзывы туристов, гордиться своим городом и его красотой».

2 Здесь Русью пахнет. Конечно, туристов привлекает история, сочащаяся из каждой отреставрированной арки и каждой незаделанной щели. Жаль, никаких царевичей у нас не убивали. Хотя… Народное ополчение 1612 года, белогвардейское восстание 1918 года, тот же Ярослав с секирой — есть о чем послушать и над чем поахать. И вообще, исторический центр Ярославля включён в Список Всемирного историко-культурного наследия ЮНЕСКО. Это тоже чего-нибудь да стоит.

«Обычно туристы в Ярославле посещают историко-архитектурный музей-заповедник и музей „Музыка и время“, — отмечает генеральный директор СТА „Яроблтур“ Игорь Казин. — В последнее время стали появляться новые программы: „Наша неизвестная страна“ (экскурсия по коммунальным квартирам), „Город 1612“, „Вечерний Ярославль“, „Литературный Ярославль“ и другие. Их специфика связана, прежде всего, с культурным достоянием Ярославля. Однако среди объектов показа преобладают историко-архитектурные памятники».

3 Традиция гостеприимства. «Золотокольцовый» Ярославль к гостям привык.

«В Ярославле привычка работает, здесь не отталкивают, не говорят «понаехали», — объяснила Галина Крохмаль, председатель комитета по туризму департамента промышленности, предпринимательства, потребительского рынка и туризма Ярославской области. — На недавно прошедшем Верхневолжском форуме гостеприимства, общаясь с представителями Вологодской области, услышала такое мнение: «Вы изначально находитесь в „Золотом кольце“, поэтому спокойно принимаете туристов, вы их ждете. А у нас проблема в Великом Устюге — раскрутили бренд, туристы поехали, но до сих пор приходится проводить серьёзную разъяснительную работу с населением. Не умеют люди обслуживать, не ждут они гостей, говорят: „Зачем нам нужен здесь Дед Мороз, когда так нелегко живётся?“ У нас такого нет. И я, общаясь с гостями города, часто слышу, что мы очень гостеприимны»

Игорь Казин

Существует ли ярославская кухня,
каково состояние народных промыслов и производства сувениров? Сможет ли иностранный турист без переводчика объясниться в ресторане, на улицах города, в милиции?
| Игорь Казин, генеральный директор СТА "Яроблтур"

«-»
1 Привычка свыше нам дана? Любое достоинство легким движением руки может быть превращено в свою противоположность. Так и наша «привычка к гостеприимству» ставит Ярославль в менее выигрышное положение, чем, скажем, Мышкин (ох уж этот Мышкин — вечно он перетягивает с Ярославля туристическое одеяло!).

«Нам надо менять отношение к туристу, — считает Ольга Лобанова. — Про тот же Мышкин, про Суздаль говорят, что они „туристов любят“. Если ты — турист, для тебя здесь сделают все, что душе угодно. Казалось бы, ну на что в Мышкине смотреть? Но я там была десятки раз и хочу опять. Потому что мне улыбаются, мне все показывают, что да как, сказки рассказывают, в игры играют. Ярославль ещё не понял эту фишку, не понял, что можно на туристах зарабатывать. А надо, чтобы на каждом углу туриста ждали! Люди должны понять, что, благодаря этому туристу, и бюджет города что-то имеет, и они лично тоже могут что-то поиметь. И все — человек сам пойдет салфетки вязать и песни петь!»

2 Не развернуться. До европейского средневековья нам далеко — из окна в окно соль не передаем. Но проехать на туристическом автобусе даже по проезжим улицам центра города проблематично. Этот вопрос поднимался на круглом столе в летнем номере «ТиЛ», и можно с печалью констатировать, что с тех пор в лучшую сторону ничего не изменилось.

«Вопрос поднимался и на уровне мэрии, и на уровне администрации, — подтвердила директор компании „Бюро путешествий и экскурсий“ Светлана Даниленко. — Но почему-то в областном ГАИ все находят какие-то причины, которые не позволяют нам в полной мере показывать город: то площадку какую-то не сделали, то остановку не оборудовали…»

3 Тут покрасили — там развалилось. Невозможно простоять тысячу лет и нигде не покоситься. А у нас памятников архитектуры много, а денег мало. А времени ещё меньше. И к сентябрю-2010, разумеется, смогут отреставрировать многое, но не все. Между тем слухи о юбилее Ярославля ходят по России и зарубежью уже не первый год, и посмотреть на тысячелетний город гости едут уже сейчас…

«Если ты приезжаешь и видишь красивейший особняк, который весь разваливается, возникает вопрос: на что я приехал смотреть? — говорит коммерческий директор многопрофильной сервисной компании „Волга-тур“ Юлия Андрианова. — Конечно, надо, чтобы туристы увидели шикарные дороги, отреставрированные здания, чтобы рассказали знакомым, какой красивый Ярославль, и что сюда надо обязательно приехать!»

…устремленный в будущее

Вот мы и вернулись к нашим «подтяжкам». Как ни гордись сединами, а какую-то минимальную коррекцию внешности делать приходится. Но ведь не реставрационные работы имеются в виду под устремленностью Ярославля в будущее? Конечно, нет. Тут имеются в виду другие плюсы и минусы. Причем плюсы все в будущем времени и с некоторыми «но».

«+»
1 Мы поедем, мы помчимся. Озабоченность городских и региональных властей нашими дорогами, кажется, перестает быть чисто эмоциональным явлением. Новые развязки, новые мосты — все потихоньку становится реальностью и не может не радовать и туроператоров, и туристов.

«Психология такая: я купил тур — начинай, работай на меня! — объясняет Ольга Лобанова. — Дорога пусть работает на меня, заправки и все остальное… К нам люди из Москвы едут — и сразу спрашивают: „А что это у вас дороги плохие?“ И бесполезно доказывать, что во всей России они такие. Так что туристы на 1000-летие приедут смотреть в том числе и дороги».

но: Центральной части города улучшения по-прежнему касаются в меньшей степени, чем хотелось бы гостям.

2 Новые гостиницы — безусловное благо. И потому, что они новые. И потому, что так называемых «средств размещения» в Ярославле действительно не хватает.

но: Планирующиеся к вводу в 2009–2010 годах гостиницы имеют категории 3 и 4 звезды. Это должно способствовать развитию делового, конференц-туризма, но мало поможет обычным российским туристам — как группам, так и индивидуалам, для которых цена по-прежнему (или снова?) важнее качества.

3 Кто-то звезды зажигает.
Планетарий, концертно-зрелищный центр, обновленные набережные и Стрелка — все это, по мнению туроператоров, может привлечь туриста.

«Мы надеемся, что построят конференц-залы, планетарий, — согласилась Юлия Андрианова. — Будет там действительно интересно, будут ходить люди — и мы будем предлагать туристам новые маршруты. Мы хотим, чтобы они приехали и сказали: „Вот это да! Красота какая!“ Если создается в Ярославле что-то интересное, чтобы турист подольше тут оставался, — это же для всех хорошо».

но: Включить в тур будущие красоты и развлечения нельзя. Не один раз обжегшись, туроператоры ни за что не скажут «гоп!», пока не будет перерезана красная ленточка на интересующем их нововведении. А значит, работать на город все эти прелести начнут в лучшем случае во втором полугодии юбилейного года. А то и позже.

4 Промышленность встает с колен. О Ярославле говорят не только в связи с культурными событиями и близящимся юбилеем — город получает рекламу в связи с крупными инвестиционными проектами, которые планируются или уже реализуются на его территории и на территории области. Помимо рекламы, мы получаем делегации промышленников и инвесторов, что, с точки зрения туризма, есть «гуд».

но: Безо всяких «но». История ярославских предприятий, кадровый потенциал, а также количество и качество усилий, направленных на привлечение инвестиций, не вызывают сомнений в том, что мы по-прежнему останемся одним из промышленных центров России.

Юлия Андрианова
Слава богу, в новых гостиницах сейчас планируют конференц-залы. В Екатеринбурге и Казани такой потенциал есть. У нас пока нет. Соответственно…
А ведь в Ярославле у делового туризма перспектива есть. Однозначно.
| Юлия Андрианова, коммерческий директор компании «Волга-тур»
«-»

1 Промышленность, значит? По большому счету, это и есть «второй стул», на который, наряду с туристическим канапе, пытается усесться Ярославль. Работающие заводы практически в центре города. Многолетний приоритет промышленности над туризмом как в бюджете города и области, так и в «заточенности» учебных заведений. Озабоченные лица потомственных рабочих, мало напоминающие жизнерадостных жителей курортов и туристических центров. Ну и вытекающие из всего этого последствия. Некоторые из них обобщил Игорь Казин.

«Я сформулирую несколько вопросов, болевых точек, с которыми мы регулярно сталкиваемся. Существует ли ярославская кухня, и способны ли точки питания приятно удивить туристов из других городов и иностранцев? Каково состояние народных промыслов и производства сувениров в Ярославле? Можно ли спокойно гулять в темное время суток с видеокамерой в центре города? Сможет ли иностранный турист без переводчика найти интересующую его достопримечательность, объясниться в ресторане, на улицах города, в милиции?

А теперь, как директор одной из крупнейших туристических фирм России, отвечу. Первое: ярославская кухня, очевидно, есть, но в предприятиях общественного питания она слабо выражена. Сейчас, на мой взгляд, можно говорить только о ярославской ликероводочной и кондитерской продукции. Второе: есть в Ярославле и сувениры, и интерактивные ремесленные программы, но и того, и другого явно недостаточно. Особенно если речь идет о сувенирах и программах, выполненных одновременно профессионально и оригинально. Третье: лично я бы гулять вечером с камерой не рискнул. Четвертое: я очень люблю свой город, но боюсь, что иностранцу будет довольно тяжело находиться в нем без сопровождающего со знанием русского языка. Совершенно очевидно не хватает информационно-туристических указателей на двух языках. И квалифицированно поговорить по-английски или на другом языке с туристом смогут далеко не везде».

2 Новодел. Разумеется, исторические нюансы массового туриста волновать не должны. Какая разница, насколько похож нынешний Успенский собор на разрушенный? Главное, большой и красивый — как в Москве. Кто кричит, что реконструкция Волковской площади идет не единственно верным путем? Главное, что в центре города появится ещё одно полезное — в том числе и для туристов — здание. Однако люди, приехавшие за стариной, и, не дай бог, ею действительно интересующиеся, городу за эти эксперименты благодарны не будут и хорошей рекламы ему не сделают. Уж если заявили центр города заповедником древней архитектуры — будьте добры соответствовать!


Для кого банкет?

Более-менее представив общую картину, пробежимся по некоторым конкретностям. Например, такой конкретный пунктик: кого и как мы встретим в сентябре 2010 года?

Если рассматривать 1000-летие не как идею всего года, а как конкретный праздник — с представлениями, поздравлениями и фейерверком, напрашивается вопрос о «целевой аудитории» этого праздника. Не месяц, не два по этому поводу размышляет весь город, и всяк по-своему воображает, как же будет выглядеть сентябрьское гулянье. Некую ясность должна была ввести конференция «Современное государство и глобальная безопасность», заявленная как бы репетицией как бы грядущего юбилея. Но ясности не воспоследовало. В комитете по туризму считают, что проблем с доступом «к телу» города не будет, и ожидают наплыв туристов.

«Если мы рассматриваем конкретно 3–5 дней празднования 1000-летия, то мы ожидаем наплыва туристов, которые приедут к нам как в составе официальных делегаций, организованных туристских групп, так и индивидуалами, — убеждена Галина Крохмаль. Туроператоры настроены менее оптимистично.

«А что такое 1000-летие? — размышляет Светлана Даниленко. — Три дня будет праздник, на который никого из простых смертных не пустят. Город будет закрыт. Конференцию когда проводили, репетировали — все было закрыто. Здесь не проехать, туда не пройти. Группы у нас в это время были, и мы испытывали очень большие сложности. То один музей закрыт, то другой, то улицы перекрыты, потому что VIP-гости ездят. Так и тут будет. Я понимаю, если бы столы накрыли на миллион человек, позвали всех… Вот это 1000-летие!»

«Пока подготовка к 1000-летию влияет на прием туристов негативно, — констатирует Игорь Казин. — В частности, строительные работы ограничивают доступ к туристским ресурсам в городе. Однако в целом мы живем ожиданиями и искренне надеемся, что Ярославль станет ещё краше».

Ожиданиями живут и туристы. Но если россияне задумаются, не приехать ли на юбилей, ближе к августу, то иностранцы планируют свои поездки за полгода-год. Кстати, на днях в Лондоне закончилась Всемирная туристическая выставка World Travel Market (WTM), где показал себя и Ярославль. Уже в третий раз представляла регион в Лондоне многопрофильная сервисная компания «Волга-тур». Интересно, много ли зарубежных гостей соберется полюбоваться русской стариной во всем блеске праздничных дней? Могут ведь не только нерасторопных российских туристов опередить, но и ярославцев из города выжить.

Галина Крохмаль
Мы кричим о возможности приехать в Ярославскую область к 1000-летию! А когда туристы приедут, получат ли они от турфирм новые программы?
Людям уже сейчас
нужно предоставлять информацию о них.
| Галина Крохмаль, председатель комитета по туризму департамента промышленности, предпринимательства, потребительского рынка и туризма ЯО
«Жилищный» вопрос


Ещё раз (и не раз) обмусолим тему проживания туристов. По информации, предоставленной на II Верхневолжском форуме гостеприимства Николаем Якушкиным, начальником управления развития потребительского рынка, предпринимательства и туризма мэрии города Ярославля, в настоящее время в нашем городе имеются 20 гостиниц, 6 общежитий и 4 гостиницы квартирного типа. В стадии строительства находится 5 гостиничных комплексов, финансирование которых идет из внебюджетных источников. Это 4-звездочный комплекс на Московском проспекте, управление которым отдано «Интуристу»; 3-звездочный гостинично-развлекательный комплекс «Минин и Пожарский» между проспектом Фрунзе и Суздальским шоссе; туристический комплекс с гостиницей в Тропинском проезде (3 звезды); мотель в районе улицы Пожарского; 5-звездочная гостиница «Сити-парк» на Которосльной набережной.

Ввод этих пяти гостиниц даст городу дополнительно 657 мест (35,6% прироста). Плюс 44 места добавилось в гостинице «Юбилейная» после реконструкции.

Про цены говорить рано. Про востребованность новых гостиниц и соответствие их «звездности» запросам клиентов — тоже. Зато ещё не поздно привести мнения — со стороны туроператоров и со стороны властей.

«Мне, как туроператору по Золотому кольцу, нужны простые „двушки“, — говорит Ольга Лобанова. — Удобства в номере, две кровати — и все! Я туриста в гостиницу привожу в 8 вечера на ужин — и в 8 утра забираю оттуда. Ему в гостинице и не нужно ничего. Нам надо развивать и конгресс-туризм, и про простого туриста не забывать. Ведь одно другое тянет».

«Слава богу, в новых гостиницах сейчас планируют конференц-залы, — защищает деловой туризм Юлия Андрианова. — Нам каждую весну присылают практически одинаковые запросы: конференция, 300 человек, гостиница, здесь же конференц-зал, здесь же питание. Мы говорим: нет, давайте в одном месте будет зал, в другом гостиница, в третьем питание — мы вас отвезем и привезем, все будет хорошо. Но они в это время выбирают между Ярославлем, Екатеринбургом и Казанью. В Екатеринбурге и Казани такой потенциал есть. У нас пока нет. Соответственно… А ведь в Ярославле у делового туризма перспектива есть. Однозначно».

«Средние цены на гостиничные номера в соседних регионах составляют 40–60% от уровня средних цен в Ярославской области. — сообщила Галина Крохмаль. Я думаю, ситуация изменится в связи с ужесточением конкуренции в этом секторе в самое ближайшее время. По количеству гостиничных мест Тульская и Тверская области опережают Ярославскую на 25 и 50% соответственно, а от Владимирской области мы отстаём более чем в 2 раза. Однако заполняемость гостиниц в нашей области в полтора-два раза выше, чем в Костромской, Ивановской и Владимирской областях. В рамках разработанного недавно стратегического плана развития и размещения объектов гостиничной инфраструктуры в Ярославской области планируется до 2020 года построить около 24 отелей на 4000 мест, из которых ¾ составляют уже существующие проекты строительства гостиниц в различной стадии реализации. С другой стороны, не хотелось бы, чтобы после 1000-летия эти гостиницы стояли пустыми. Здесь нужна грамотная стратегия развития гостиничного бизнеса. Нужно обратить внимание инвесторов на необходимость учета потенциального спроса со стороны туристов, а это значит — строить в том числе и концептуальные и малые гостиницы, а самое главное — с развитой туристской инфраструктурой для обслуживания туристов».

Свет мой, зеркальце статистики

Статистика в туризме — дело тонкое. Количество приезжих учету поддается с трудом, доход от них размазывается тонким слоем по туроператорам-гостиницам-общепиту-магазинам-рынкам-музеям, конструктивными впечатлениями и пожеланиями делятся единицы. Но кое-что подсчитать удается.

«Считается, что 2008 год наиболее успешный за последние полтора десятилетия развития въездного и внутреннего туризма в России, — говорит Галина Крохмаль. — Для Ярославской области это также наиболее успешный год. В 2008 году область приняла более 1 миллиона 200 тысяч гостей, из которых около 4/5 — российские граждане.

Объём туристских и гостиничных услуг в области составил в 2008 году около 1150 млн. рублей, а общие прямые поступления от туристов (включающие оплату размещения, питания, развлечений, санаторно-курортных, транспортных и других услуг) составили 3,8 млрд. руб. Анализ, проведенный комитетом по туризму, показал, что налоговые поступления в бюджеты всех уровней составляют более 250 млн. рублей в год. При этом в 2008 г. федеральный бюджет получил около 1% всех поступлений от сферы туризма, областной бюджет — 39%, а в бюджеты муниципальных образований поступило около 60%.

За первое полугодие 2009 года туристский поток в Ярославскую область по сравнению с первым полугодием 2008 года не сократился. А в некоторые города: Углич, Мышкин, Переславль-Залесский, Ростов — даже несколько возрос. Правда, всё это за счет индивидуальных туристов. Вместе с тем число ночёвок в гостиницах области за первое полугодие относительно первого полугодия 2008 года уменьшилось на 5%, в сегменте наиболее дорогих гостиниц — на 10–15%. В целом на 15% сократился и объём туристских и гостиничных услуг».

«По имеющейся у нас информации, Ярославль может принять в день около 10 тысяч туристов, если иметь в виду обеспечение их питанием и экскурсионно-развлекательными программами, — замечает Игорь Казин. — Размещением, то есть ночевкой, наш город может обеспечить одновременно около 1500 туристов. Приходится констатировать, что у крупных туристических центров Европы с населением, как в Ярославле, эта цифра больше в разы.

Что касается нашей фирмы, прием в Ярославле и области составляет примерно 20% от всех обслуженных нами туристов, выбравших местом отдыха и путешествий Россию. Если сопоставить цифры приема с общим объемом СТА „Яроблтур“, включая зарубежные направления, то мы получим около 8%».

«За сезон (9 месяцев) мы обслужили 97 тысяч иностранцев и порядка 40 тысяч россиян, — подводит итоги Светлана Даниленко. — Раньше иностранцев и больше бывало — их выгодней возить на теплоходах, деньги другие совершенно. Так что у нас при спаде количества туристов на 24%, финансовый спад ещё больше, потому что обслуживание россиян дешевле, чем иностранцев.

Иностранцы и в городе больше тратят. Скажем, за 5 часов, которые теплоходники обычно в Ярославле проводят, русские оставляют не меньше тысячи рублей. Иностранцы — от 100 до 500 долларов. Сувениры дороже покупают. У них есть тенденция подарки к рождеству всем своим родственникам покупать чуть не за год. Вот они видят здесь такие вещи, каких у них там нет, — шали, платки, палех, хохлому — и покупают. Покупают картины, гравюры, книги о Ярославле, открытки. Они в каждом городе сами себе пишут открытки и отправляют пачками. Чтобы не забыть, где были и что видели.

Ну и на рынках оставляют деньги — там все что-нибудь покупают, и наши, и иностранцы. Фрукты, сухофрукты (иностранцы почему-то особенно много их берут), спиртное, соки, сыр угличский…»

Хотелось бы, конечно, спрогнозировать число туристов, которые соблазнятся посещением Ярославля в 2010 году. Но сейчас мнения расходятся практически диаметрально — от «будет наплыв» до «хорошо, если на том же уровне останется». Впрочем, с точки зрения перспективы, а не финансового кризиса, полезнее было бы посмотреть статистические данные не за 2010, а за 2015 год. Насколько сработают власти и операторы? Приедут ли туристы эх раз ещё раз после юбилея?

Ольга Лобанова
Мне, как туроператору, нужны простые «двушки». Удобства в номере, две кровати — и все! Я туриста в гостиницу привожу в 8 вечера на ужин — и в 8 утра забираю оттуда. Ему в гостинице и не нужно ничего. | Ольга Лобанова,
директор департамента въездного туризма компании «Волга-тур»
Спрос и предложение


Что же к 1000-летию собираются предложить гостям ярославские специалисты по отдыху?

«Мы сейчас готовим новую экскурсию, но не знаю ещё, как назовем: „Тысячелетний город“, „Ярославль юбилейный“ или ещё как то, — признается Светлана Даниленко. — На базе исторической экскурсии будет юбилейный вариант — чтобы люди посмотрели обновленный город, вновь построенные объекты… А вообще — что такое 1000-летний Ярославль? Он ведь не изменился так радикально, как, например, Казань. Все равно это, как говорил Аксаков, город, который имеет свою физиономию. И эта физиономия никуда не денется. Просто город, в котором отремонтированы все дороги, фасады, отреставрированы все памятники.

Так что на один Ярославль рассчитывать не приходится. В городе нет ни одной хорошей интерактивной программы, а туриста надо развлекать, показывать ему что-то помимо храмов. Мы практиковали с американцами посещение валяльной фабрики — им очень нравилось. Хотя, если разобраться, там ведь 90% ручного труда! Теребят люди эту шерсть… Но им интересно посмотреть на нашу жизнь, на предприятия. Сейчас будем предлагать в Гаврилов-Яме программу „В гостях у ямщика“. В Вятском интересная программа открылась: там и музей, и церковь, и история богатая, и огурчика вятского дадут попробовать с рюмочкой».

«Недавно мы запатентовали игру „Ярославль Первый“, — говорит Юлия Андрианова. — Все знают, что в Ярославле живет первая женщина-космонавт, что у нас был пущен первый в России трамвай, открыт первый русский театр… А мы из этого сделали игру. Это своеобразное сочетание „Казаков-разбойников“ с викториной и экскурсией. Команды с карманными компьютерами путешествуют по городу, выполняют задания — и открывают для себя „первые“ точки Ярославля. То есть, с одной стороны, здесь вся 1000-летняя история города, с другой стороны — развлечение. Уже был информационно-ознакомительный тур для крупных московских туроператоров. Мы считаем, что это интересно и креативно!

Но должны быть и какие-то яркие мероприятия на уровне города. Сейчас каждый город стремится сделать какую-то фишечку — ежегодное мероприятие, чтобы все на него поехали. В Питере вот сделали „Алые паруса“. Ведь никто не видит эти алые паруса! Там миллион выпускников и охрана — и все! А едут туда сколько? Весь мир в Питер съезжается. А у нас взяли и отменили Масленицу. Нельзя этого делать, если уж объявили, что это Главная Масленица страны».

«Я не согласна с тем, что у нас нечего посмотреть, — считает Галина Крохмаль. — Да, со сферой развлечений у нас слабовато. То же „Преображение“ — достаточно специфическое мероприятие, массово на него не едут. Но когда у Ярославля был опыт проведения Масленицы, туроператоры тоже не так уж много везли на эту Масленицу туристов. Важно правильно отнестись к тому, что у нас есть, и использовать это. В Ярославле не меньше объектов показа и туристких мероприятий, чем, например, в Угличе и в Мышкине. Разговаривать надо о том, как это подать, как преподнести это туристу интересно и вкусно. А это в большей части все-таки задача туроператоров.

Другое дело, что у нас должна быть очень качественная информационная составляющая, чем мы сейчас и занимаемся. „Золотое кольцо“ вроде бы раскрученный бренд, туристы привыкли к нему. Но хоть бы одно упоминание было, что они находятся именно в городе „Золотого кольца“! Мы решили начать с малого — с указателей на двух языках. На днях устанавливаем их в Переславле-Залесском, Ростове и в Угличе. На следующий год эта работа будет продолжена и на территории других наших городов, в том числе и в Ярославле.

Потом мы переходим к сети туристских информационных центров. В Европе туристы, когда видят значок „i“, знают, что именно в этом месте можно получить качественную информацию о гостиницах, музеях, проходящих в городе мероприятиях и другую информацию, интересующую туристов. Такие центры есть в Санкт-Петербурге, в Москве. Теперь будут и у нас. В начале 2010 года мы открываем первый такой центр в Угличе, далее планируем в Ростове и в Ярославле. Уже сейчас ведётся работа по созданию единой справочной системы для этих центров. И, подчёркиваю, мы говорим именно о сети центров, где будет предоставляться информация о всех наших туристских городах и местах. В будущем в них могут предоставляться и некоторые платные услуги — например, бронирование авиа- и железнодорожных билетов.

На туроператоров эти центры тоже будут работать — направлять индивидуальных туристов, если им нужна какая-то программа, тур. Этот механизм у нас пока не отработан, но думаю, вместе с заинтересованными туроператорами мы определимся с этим механизмом».

Рекламодвигатель, или Улыбайтесь, господа!

Судя по всему, взрыв эмоций и круглогодичные праздничные шествия нас в 2010-м не ждут. Просто солидный город солидного возраста напомнит всем, что он ещё неплохо выглядит и кое-что может. Потому и девиз для Дней города выбран пугающе серьезный: «Державность. Духовность. Достаток». Конечно, при таком раскладе на несколько дней в Ярославль туристы массово не поедут. Если только не организуется у нас быстренько свой личный Октоберфест, Карнавал или не вернется (по-настоящему, с размашистым хлебосольством и хорошо проработанными игровыми моментами) Главная Масленица страны.

С одной стороны, и бог-то с ним. Нас и так неплохо знают. По данным социологических опросов жителей ЦФО в 2006 и 2009 годах, Ярославль является наиболее известным после Москвы туристским центром Центральной России. С соотношением показателей «знание»/«посещение» у нас тоже все хорошо. Ездили к нам, едут и будут ехать. С другой стороны, такая рекламная фишка выпадает раз в 1000 лет, и не использовать её было бы преступлением.

«На самом деле как Правительство Ярославской области, так и мэрия г. Ярославля проводит много мероприятий по продвижению туристских возможностей — замечает Галина Крохмаль. — Мы проводим рекламные туры для журналистов центральных и региональных СМИ, активно участвуем в международных туристических выставках в Москве, Санкт-Петербурге, Лондоне, Берлине. В феврале состоится презентация Ярославской области в Посольстве Франции в России. Мы на всех уровнях кричим о возможности приехать в Ярославскую область к 1000-летию! Другое дело, что, когда туристы приедут, получат ли они от турфирм новые программы? Мне известно лишь о паре-тройке новых программ. Наверное, их готовят. Но людям уже сейчас нужно предоставлять информацию о них. В юбилейном году помимо традиционных наших мероприятий мы также проведем международный туристический форум и межрегиональный фестиваль туристских программ».

«В Ярославле весь год будет повод, — говорит Ольга Лобанова. — Но из этого повода надо делать такие выводы! Надо так встречать туристов, как если бы они лично в гости к вам пришли. Чтобы пришли во второй раз!»

Мы и Ярославль, если надо, растянем. Чтобы всем места хватило. И приветливо улыбнемся гостям. Потому что, если угораздило жить в городе, сидящем на двух стульях, улыбаться нужно почаще — туристы это любят.

Оставить комментарий (0)

150040, г. Ярославль, ул. Победы, д. 28а.

телефон/факс: (4852) 94-32-21

e-mail: temanew@mail.ru